Иисусова молитва на греческом

Тема в разделе "Задать вопрос всем", создана пользователем _Руслан_, 19 июн 2013.

  1.  
    _Руслан_
    Оффлайн

    _Руслан_ Заблокирован

    Сообщения:
    172
    Симпатии:
    3
    Лучшие ответы:
    0
    Вероисповедание:
    Православный
    Спрашиваю у людей знающих.

    Литургию и молитвы - православные читают на старо-церковном языке. В частности, Иисусова молитва тоже читается на старо-церковном. А можно (нужно?) ли читать православному туже Иисусову молитву на греческом? И правильно ли это будет?
    Как-то слышал такую историю:
     
  2.  
    Иерей Игорь Бурдейный
    Оффлайн

    Иерей Игорь Бурдейный Искра форума Cвященнослужитель Почетный форумчанин

    Сообщения:
    6.950
    Симпатии:
    6.765
    Лучшие ответы:
    26
    Вероисповедание:
    Православный
    :ag: Хороший анекдот!
    Так язык здесь ни причем. Эта молитва от сердца, а не от языка.
     
  3.  
    _Руслан_
    Оффлайн

    _Руслан_ Заблокирован

    Сообщения:
    172
    Симпатии:
    3
    Лучшие ответы:
    0
    Вероисповедание:
    Православный
    Ага, анекдот?
    В интернете, где только не глянь, все клятвенно бьют себя в грудь и говорят, что эта история была в реальности с их очень хорошим знакомым :ag: Это ж сколько хороших знакомых должно у того монаха-серба быть?!!

    Есть очень хороший эксперимент о том, как рождается ложь.
     
  4.  
    _Руслан_
    Оффлайн

    _Руслан_ Заблокирован

    Сообщения:
    172
    Симпатии:
    3
    Лучшие ответы:
    0
    Вероисповедание:
    Православный
    Так в off-top вылетели.
    Мы же тему про Иисусова молитва на греческом начали :bt:
     
  5.  
    Serg
    Оффлайн

    Serg Фотогуру Почетный форумчанин

    Сообщения:
    2.600
    Симпатии:
    243
    Лучшие ответы:
    1
    Вероисповедание:
    Православный
    Думаю, что молитва на китайском-японском-казахском и т.д также верно звучит, как и на русском-греческом и т.д.
     
  6.  
    _Руслан_
    Оффлайн

    _Руслан_ Заблокирован

    Сообщения:
    172
    Симпатии:
    3
    Лучшие ответы:
    0
    Вероисповедание:
    Православный
    То есть, Сергей, как я понял - можно молиться и на русском, а не на старославянском (церковно славянском)?
     
  7.  
    Serg
    Оффлайн

    Serg Фотогуру Почетный форумчанин

    Сообщения:
    2.600
    Симпатии:
    243
    Лучшие ответы:
    1
    Вероисповедание:
    Православный
    Вы неправильно поняли. Где я написал, что нельзя молиться на старославянском? С чего вы сделали такой вывод?
    Конечно можно. Так же как и на остальных языках в мире.
     
  8.  
    _Руслан_
    Оффлайн

    _Руслан_ Заблокирован

    Сообщения:
    172
    Симпатии:
    3
    Лучшие ответы:
    0
    Вероисповедание:
    Православный
    Извиняюсь, это я не точно выразился. Я хотел спросить: если молится Иисусовой молитвой не на старославянском "Господи, Исусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя", а на современном русском "Господь, Иисус Христос, Сын Бога, помилуй меня", то это будет правильно или нет? И есть ли, вообще, разница?
     
  9.  
    Serg
    Оффлайн

    Serg Фотогуру Почетный форумчанин

    Сообщения:
    2.600
    Симпатии:
    243
    Лучшие ответы:
    1
    Вероисповедание:
    Православный
    Никакой разницы в языке нет, если сердцем обращаешься к Богу. Неужто Бог будет смотреть на алфавит и язык, на котором к нему обращаются?
    Вообще считаю вредным превозносить один язык над другим.
     
  10.  
    Иерей Игорь Бурдейный
    Оффлайн

    Иерей Игорь Бурдейный Искра форума Cвященнослужитель Почетный форумчанин

    Сообщения:
    6.950
    Симпатии:
    6.765
    Лучшие ответы:
    26
    Вероисповедание:
    Православный
    Суть же молитвы не в словах. А в том, что зрите во внутрь себя, следите за движениями помыслов, охраняете от греховных движений души. А слова это уже призыв к Богу, чтобы помог.
    Может для кого и русский будет мешать сосредоточиться, а для меня греческий уж точно. Как начну - "кириесать":be: мысли запутаются, лицо исказится:bm: и вся молитва пропала:(.

    :ag:
     
  11.  
    _Руслан_
    Оффлайн

    _Руслан_ Заблокирован

    Сообщения:
    172
    Симпатии:
    3
    Лучшие ответы:
    0
    Вероисповедание:
    Православный
    Тут в теме Иисусова молитва я уже спрашивал, но, из-за очень рьяного обсуждения, тему закрыли. Потому и хочу спросить еще раз: молитву нужно читать раз в день много повторяя или, понемногу раз, но несколько раз в день?

    Так дело же не в языках. Просто, я не совсем понял, почему в наших церквях служат Службы и читаю Писание на староцерковном? Если из-за оригинального текста, так тогда нужно и Евангелие читать на древнегреческом , хотя диалоги и притчи самого Иисуса нужно было бы читать арамейском языке - родном языке Иисуса.

    Помогите разобраться?
     
  12.  
    Иерей Игорь Бурдейный
    Оффлайн

    Иерей Игорь Бурдейный Искра форума Cвященнослужитель Почетный форумчанин

    Сообщения:
    6.950
    Симпатии:
    6.765
    Лучшие ответы:
    26
    Вероисповедание:
    Православный
    В принципе на этот вопрос ответ звучал много раз. Для новеньких наверно тяжело проследить за перепетиями его. Повторюсь:
    Решайте этот вопрос с духовником.

    А мое мнение, как вы можете решать этот вопрос с тем духовником, который сам ее не читает. А еще и усугубится тем, что он против такой практики! И скажет вам - пять раз достаточно.
    Опять же, повторюсь, вопрос не в количестве, а в качестве. Но чтобы дойти до качества, необходимо таки потрудиться. Прочитай ее пять раз с полным вниманием - тишина в мыслях, контроль над помыслами, зрение себя, своих грехов и призывай тогда Бога. :bl:Думается без практики этого не получится.


    Эта тема очень интересная, но отдельная!
     
  13.  
    Serg
    Оффлайн

    Serg Фотогуру Почетный форумчанин

    Сообщения:
    2.600
    Симпатии:
    243
    Лучшие ответы:
    1
    Вероисповедание:
    Православный
    Не везде читают на старославянском. Есть чтение и на русском и на украинском.
    Недавно был в одном храме - читали на ЦСЯ. Если бы не читал эти отрывки на руссокм, то никогда не догадался о чем идет речь. По отдельным фразам понял о каком эпизоде идет речь и сразу все вспомнил. Если еще учесть, что Библию в этом приходе не изучают, но несложно догадаться что понимают прихожане на литургии.
     
  14.  
    Иерей Игорь Бурдейный
    Оффлайн

    Иерей Игорь Бурдейный Искра форума Cвященнослужитель Почетный форумчанин

    Сообщения:
    6.950
    Симпатии:
    6.765
    Лучшие ответы:
    26
    Вероисповедание:
    Православный
    Народ у нас умный! все понимает. Если он оцерковлен. Пару раз в году входящие поставить свечку - какая им разница какой язык.
     
  15.  
    Игорь Войтехович
    Оффлайн

    Игорь Войтехович Мистер Доброе Сердце Почетный форумчанин

    Сообщения:
    2.638
    Симпатии:
    3.732
    Лучшие ответы:
    7
    Вероисповедание:
    Православный
    Тут еще важно, чтобы текст молитвы не искажал суть сказанного в первоисточнике, поэтому лучше проконсультироваться, если есть сомнения.
     
  16.  
    Makc
    Оффлайн

    Makc Пользователь

    Сообщения:
    750
    Симпатии:
    46
    Лучшие ответы:
    1
    Вероисповедание:
    Крещенный в православной церкви
    А где гарантия, что в "первоисточнике" нет ошибок или неточностей?
     
  17.  
    _Руслан_
    Оффлайн

    _Руслан_ Заблокирован

    Сообщения:
    172
    Симпатии:
    3
    Лучшие ответы:
    0
    Вероисповедание:
    Православный
  18.  
    Игорь Войтехович
    Оффлайн

    Игорь Войтехович Мистер Доброе Сердце Почетный форумчанин

    Сообщения:
    2.638
    Симпатии:
    3.732
    Лучшие ответы:
    7
    Вероисповедание:
    Православный
    Ну давайте тогда зададимся вопросом "а вы уверены,что в канонической Библии все верно написано " и бросим читать все вообще!
     
  19.  
    Makc
    Оффлайн

    Makc Пользователь

    Сообщения:
    750
    Симпатии:
    46
    Лучшие ответы:
    1
    Вероисповедание:
    Крещенный в православной церкви
    В этом случае вопрос о греческих первоисточниках отпадает. Не забываем, что при Петре Могиле служебники и церковные книги были пересмотрены и максимально приближены к греческим первоисточникам(из-за подобной реформы Никона поднялась большая буря).
    Может есть смысл на более понятном ЦСЯ смотреть, чем на койне?:))
     
  20.  
    _Руслан_
    Оффлайн

    _Руслан_ Заблокирован

    Сообщения:
    172
    Симпатии:
    3
    Лучшие ответы:
    0
    Вероисповедание:
    Православный
    Тогда не вижу проблемы в переводе и на современный русский язык или, хотя бы, на синодальный русский перевод?
     
Загрузка...